Жюль Массне

Вертер

Werther

Роман Иоганна Вольфганга Гёте «Страдания юного Вертера» был впервые опубликован в 1774 году и сразу стал бестселлером. История юного поэта, покончившего с собой из-за несчастной любви, принесла славу молодому Гёте, пленила умы современников и вызвала волну самоубийств по всей Европе, сформировав в культуре и психиатрии понятие «эффекта Вертера». Сам же Вертер в одночасье превратился в культового героя, воплощение наступающего романтизма в его сентиментальной ипостаси, и остается таковым по сей день. Но на оперную сцену Вертер впервые шагнул лишь в конце XIX века, когда по роману Гёте написал оперу Жюль Массне. Немцы, впрочем, довольно легко признали своим героя, заговорившего французским музыкальным языком: даже мировая премьера «Вертера» Массне состоялась в Вене, причем опера исполнялась в немецком переводе. И сейчас «Вертер» Массне частый гость на сценах Германии: это потому, что Массне удалось идеально воплотить именно героя Гёте, считает Йонас Кауфман, исполняющий заглавную партию в спектакле Мет.

«Вертер – очень непростая роль, – говорит Кауфман. – Герою, который занят только своими страданиями, трудно снискать симпатии публики. Поэтому я стараюсь найти в его характере и другие черты, показав и его религиозность, и благоговение перед чудесами Природы – всё то, что мы справедливо полагаем принадлежащим романтическому герою. Ну и, конечно, его любовь к Шарлотте – первая любовь, которая становится средоточием его жизни, именно через призму своей любви он воспринимает мир. Мне кажется, Шарлотта для Вертера – тоже часть Природы, самое совершенное ее создание.

Со стороны может показаться, что Вертер сознательно упивается своим страданием, но это не так. Да и музыка Массне скорее передает светлую печаль, чем мрачное отчаяние».

Язык

Французский

Продолжительность

3 часа 6 минут

2014

16+

Расписание


Возможно, все показы в вашем городе уже закончились или еще будут


The Met: Летний сезон 2014

Весь сезон

Также вас может заинтересовать

Катарина, или Дочь разбойника

Умная и умелая стилизация утраченного спектакля Жюля Перро и Цезаря Пуни Красноярского театра оперы и балета на сцене Большого театра

24 ноября, воскресенье

15:00 КИНО МореМолл

Язык: нет, без субтитров

Хованщина

«Раскол не в политике, он – в сердцах». Одна из самых «русских» опер на сцене Большого

26 ноября, вторник

18:00 КИНО МореМолл

Язык: русский, без субтитров

Прямая трансляция

Венская опера: Турандот

От китайского ритуала до фрейдистской психодрамы: Йонас Кауфман и Асмик Григорян в пуччиниевской головоломке

1 декабря, воскресенье

15:00 КИНО МореМолл

Язык: итальянский, русские субтитры

Борис Годунов

Спектакль-легенда, символ самобытности и исторических традиций Большого театра, с Ильдаром Абдразаковым в заглавной партии

4 декабря, среда

19:00 КИНО МореМолл

Язык: русский, без субтитров

Прямая трансляция